Ah pook is here,
Retomando este lugar infecto, Viene "Ah pooks is here" la novela gráfica (Word to image) del Sr Burroughs en colaboración con Malcolm Mcneill en Fantagraphics. En 1977 utilizo una ilustración de McNeill en The White Subway (Metro blanco editado en español por Pre-Textos). Es lamentable que en la edición de City Ligths Books donde se incluye The White Subway en The Burroughs Files no se haya respetado la edición inglesa a cargo de Pennington, habría que preguntarle a Ferlinghetti.
En todo los medios masivos se considera que A pook is here (Word to image) es una obra inedita, pérdida y que fue rechazada por Straight Arrow SF tras 7 años de trabajo echados a la basura.

Afortunadamente jajaja no es así, fue editada dos veces y no esta pérdia (obviamente es una joya de colección). Hay una edición conjunta de Jhon Calder y Riverrun Press en 1979, la otra solo fue editada por Riverrun Press NY en 1982, y estan a la venta lástima que estoy jodido ahora mismo. En la Revista Cyclops donde se público una parte bajo el título The Unspeakable Mr. Hart, no la he pódido ubicar.
Yo espero, distopias futuristas, maquinas controladoras palabra e imagen, y el regreso de A puch.
Ya lo quiero y espero no este mutilado, por que no me alcanza para las ediciones viejas
4 Comments:
Era esto: "(...)estúpidos norteamericanos,se arrepentirán de haber llamado a los dioses aztecas y mayas con sus hongos sintéticos. Recuerden que nosotros llevamos un registro-droga exacto del dolor producido, y que por ese dolor hay que pagar. (...) Voy a presentarme: soy el Dios Maya del Dolor y el Miedo, y toda esa parte, que está buenísima, inevitablemente me recordó de que va esto.
Siniestro regreso que nos debías,compa. Welcome back!!
Vengo a decir hola y qué bueno que regresas.
Te estoy leyendo.
Seguiremos informando.
¿Efímero regreso? Seguro tenés más para decir.
Post a Comment
<< Home